Hallo an alle,
ich habe eine Frage bezüglich des folgenden Satzes:
"Ihre Schecks und Miguels dankbare, von Nonnen übersetzte briefe und die Fotos waren seit elf Jahren heimlich still und leise hin- und hergegangen."
Kann mir jemand erklären, wieso man "übersetzte" und nicht "übersetzten" sagt, obwohl "von Nonnen" doch den Dativ verlangt. Vielen Dank im Voraus.
Liebe Grüße,
Daniela