> Tun Sie das nicht, riskieren Sie als Eingentümer eine
> Verlängerung des
> Vertrags, unter Umständen auch als unbefristeter Vertrag.
> Oder: unbefristeten Vertrag?
Letzteres (Akkusativ) ist definitiv falsch. Wir haben es hier mit einer Als-Apposition zu tun. Diese steht für gewöhnlich im gleichen Fall wie ihr Bezugswort. Da dieses im Genitiv steht, müsste es heißen:
Sie riskieren ansonsten eine Verlängerung des Vertrags, unter Umständen auch als (eines) unbefristeten Vertrags.
Eine Aneinanderreihung von Genitiven wird jedoch meist als unschön empfunden, weshalb auch der Nominativ ohne Kasusangleichung möglich ist.
Sie riskieren ansonsten eine Verlängerung des Vertrags, unter Umständen auch als unbefristeter Vertrag.