Weshalb hat die Thora im neuen Duden immer noch ein h nach dem T? Ist das nicht das gleiche h wie das von Thür und Thor und deshalb bereits seit einigen Jahrzehnten überholt? In den meisten jüdischen Medien, die ich kenne, schreibt man Tora. Wenn überhaupt gehört das h ans Ende, denn dort steht im Hebräischen das He. Im einzelnen: Taw, Resch, He. Allerdings ist es am Ende im Deutschen entbehrlich, denn mit h würde Torah nicht anders gesprochen werden als ohne h, also Tora. Hinter dem T ist es aber nun völlig überflüssig. Gibt es eine vernünftige Erklärung, die nicht bloß altertümelt?