Gemäss Duden ist der Genitiv von "Italienisch" (oder "Französisch") - verstanden als Lehrfach - "Italienisch" oder "Italienischs" (!).
In zahlreichen Dokumenten wird im Genitiv jedoch die Endung -en verwendet (also Beugung wie das Adjektiv "italienisch"):
- Die Situation des Italienischen ist ...
- Der Status des Französischen ist ...
- Das Beispiel des Französischen zeigt ...
Das geht eigentlich nicht, tönt aber in meine Ohren doch besser als "der Status des Italienischs". Was meint Ihr?