> oder ihrer (natürliches Geschlecht statt grammatisches
> Geschlecht)
> aber nur:
> Das Pferd (namens Farbenfroh) war ein Schatten
> seiner selbst.
Bei einem Huhn würde ich dasselbe unterstellen, obwohl es da durchaus einen Unterschied zwischen grammatischem und biologischem Geschlecht gibt, während „das“ Pferd bezüglich seines biologischen Geschlechts (Stute oder Hengst) ja noch gar nicht festgelegt ist.
Vgl.: https://www.deutsch-als-fremdsprache.de/austausch/forum/read.php?4,121171,121186#msg-121176
Von „natürlichem Geschlecht“ würde ich nicht sprechen; der Begriff wird in der lateinischen Grammatik anders benutzt, wo z. B. eine Pappel (populus) als vom „natürlichen Geschlecht“ her „weiblich“ definiert ist, weil römische Baumgottheiten grundsätzlich weiblich sind, obwohl die biologische Natur der meisten Bäume zwittrig ist. Weidengewächse wie Pappeln sind allerdings eine Ausnahme.
https://de.wikibooks.org/wiki/Latein/_Fachbegriffe/_grammatisches_und_nat%C3%BCrliches_Geschlecht