Hallo Birgitta,
vielen Dank für die Antwort - leider hilft sie mir bei meinem Problem nicht weiter. In den Texten, die wir schreiben, das sind Webtexte, Marketingtexte oder auch Schulungsunterlagen, müssen wir englische Begriffe verwenden, für die es im Deutschen keine entsprechenden Übersetzungen gibt (was auch nicht gewollt ist, da es die eigentlichen Adressaten sonst nicht mehr verstehen würden ;-) Wir verwenden also Begriffe, die in der Computerbranche üblich sind, und die deshalb nicht in Anführungszeichen gesetzt werden. D.h. wir bauen eine deutsch/englische Mischform, in der englische Begriffe mit deutschen Artikeln versehen werden müssen. Und da liegt halt der Hund begraben: heißt es denn jetzt die E-Mail, das E-Mail oder sogar der E-Mail (alles schon gehört und gelesen)? Auch das ist nur ein Beispiel für eine Vielzahl solcher Begriffe, deshalb noch einmal meine Frage, etwas anders gestellt: gibt es für den Bereich Computerindustrie (und/oder auch Projektgeschäft) entsprechende Fachlexika, in denen solche Fälle geregelt sind?
Gruß, Kurt